fonte traduzione: Cinque giorni (Eng)
Cinque giorni che ti ho perso quanto freddo in questa vita ma tu non mi hai cercato più troppa gente che mi chiede scava dentro la ferita e in me non cicatrizzi mai faccio male anche a un amico che ogni sera è qui gli ho giurato di ascoltarlo ma tradisco lui e me perché quando tu sei ferito non sai mai oh mai se conviene più guarire o affondare giù per sempre amore mio come farò a rassegnarmi a vivere e proprio io che ti amo ti sto implorando aiutami a distruggerti cinque giorni che ti ho perso mille lacrime cadute ed io inchiodato a te tutto e ancora più di tutto per cercare di scappare ho provato a disprezzarti a tradirti a farmi male perché quando tu stai annegando non sai mai oh mai se conviene farsi forza o lasciarsi andare giù nel mare amore mio come farò a rassegnarmi a vivere e proprio io che ti amo ti sto implorando aiutami a distruggerti se un giorno tornerò nei tuoi pensieri mi dici tu chi ti perdonerà di esserti dimenticata ieri quando bastava stringersi di più parlare un po' e proprio io che ti amo ti sto implorando aiutami a distruggerti. | It's been five days since I've lost you this life is so cold but you haven't called me anymore too many people are asking me about it they dig within the wound and in me the wound will never heal I'm also hurting a friend that every night is here I've sworn I'd listen to him but I'm betraying him and myself because when you're hurt you never know oh never if it's convenient to get better or to sink even deeper for ever my love how will I be able to resign myself and live and it's actually me begging you even if I'm the one that loves you help me distroy you It's been five days since I've lost you thousands of tears fell down and I nailed to you everything and more than that I've tried to escape I've tried to despise you to bertay you, to hurt myself because when you're in denial you never know oh never if it's convenient to get strong or allow yourself to go down in the sea my love how will I be able to resign myself and live and it's actually me begging you even if I'm the one that loves you help me distroy you if one day I'll return between your thoughts you tell me who will forgive you for forgetting you the other day when it would have been enough to hug each other tighter to talk a little and it's actually me begging you even if I'm the one that loves you help me distroy you |
Nessun commento:
Posta un commento
C'è un sentimento in particolare che questa canzone ti provoca? un ricordo? hai una interpretazione particolare? sarò più che felice se vorrai condividerla con me e i lettori di questo blog :)
Se hai dei suggerimenti per favore usa la sezione apposita: Suggeriscimi una canzone così riesco a tenerne traccia :)