Come muoversi nel blog

*hostess mode on*
Nel blog trovate una canzone S&T per ogni post, con video e testo.
Di lato a destra trovate la lista degli artisti citati,
con all'inizio le etichette per tematica per distinguere le canzoni non relative alla fine di qualcosa dalla altre, così da muovervi secondo i vostri gusti.
In alto invece ci sono i link ad una serie di pagine, tra cui l'indice per autore.
Buona permanenza :D
*hostess mode off*

sabato 14 febbraio 2009

Labbra Blu - Diaframma feat. Cristina Donà

Il testo di Federico Fiumani interpretato da Cristina Donà dà come risultato una canzone bellissima. Io personalmente la ritengo la canzone più struggente che ci sia o comunque una delle più struggenti, arriva dritta dove fa più male.

Io avevo iniziato a tradurla in inglese, ma ho trovato quest'ottima traduzione, non troppo letterale: Labbra blu(Eng) che riporto qui sotto.




C'e' una ferita in fondo al cuore
grande come non l'hai vista mai
guarda il sangue e il suo colore ...
e' bellissima.
C'e' un grande salto in fondo al cuore
prima deserto, adesso un'oasi
via i cancelli per favore,
che non mi servono piu'.
Via le lame dal mio cuore,
via le cose che lo umiliano
carro che non vuol cadere
nella stupidita'.

Sulle labbra era il sapore
del mattino che hai inventato tu
guarda adesso come piove
sulle mie labbra blu.
Guarda adesso come piove
sui sentieri in fondo all'anima
storie che non hanno odore,
e' la mia realta'.

Vorrei dare un nuovo nome,
nuova linfa a tutto quel che c'e'.
ma ogni cosa e' una ferita
che mi ricorda te.

There is a wound deep down my heart
bigger than you have ever seen it
look at the blood and its colour...
it's very beautiful.
There's a big leap deep down my heart
that used to be a desert, and now it's an oasis
break down the gates please
for I don't need them anymore.
Take away the blades from my heart
ban the things that humiliate it (the heart)
it is a cart that doesn't want to fall
in the stupidity.

On the lips there was the taste
of the morning you have invented
look now how it rains
on my blue lips.
Look now how it rains
over the trails at the bottom of my heart
love stories that have no scent [*]
it's my reality.

I'd like to give a new name
a new lifeblood to all these things.
but each and every thing is a wound
that reminds me of you.


[*] a better interpretation is: "love stories that don't have passion", thanks to Rolf.


Ma non tralasciamo la versione originale:

9 commenti:

  1. Già è stupenda nella versione originale dei Diaframma, Cristina Donà poi la rende ancora più meravigliosa...la adoro!!(lei e la canzone!!)

    RispondiElimina
  2. Hai ragione, io non la conosco tanto Cristina Donà ma per quello che ho sentito mi piace molto, poi in questa canzone la sua interpretazione è perfetta, senza fronzoli, lineare e cruda, come a non voler sopraffare in nulla queste meravigliose parole, nemmeno te ne accorgi e ti cattura.

    RispondiElimina
  3. Nice translation, thanks.

    Just one question, I know from my Italien friends that "stories" in Italian could also mean "love story/relationship" rather than a straight forward "story" (or rather in other languages, a story is just that, a description of a sequence of events without any romantic connotations), so perhaps the line "storie che non hanno odore" could mean "love stories that don't have passion"?

    RispondiElimina
  4. Hi Rolf,

    thanks for the question!
    First of all I want to remember that the translation isn't mine, but I toke it from the link before the firt video.

    I think you're right, I will fix it, even if I will left the literal translation, I mean, I think it's better to know both, the original words ("the scent") and the interpretation ("the passion").

    Let me thank you again, you're the first person that correct me :) I really appreciate that.

    RispondiElimina
  5. Adoro questa canzone nella versione della Donà, qualcuno mi sa dire in quale album è pubblicata?

    RispondiElimina
  6. sì, è veramente una splendida versione, quella della Donà

    RispondiElimina
  7. Assoluta, unica, irripetibile.

    RispondiElimina
  8. https://www.youtube.com/watch?v=IhqqZN0H7CI
    molto bella

    RispondiElimina
  9. soley
    https://www.youtube.com/watch?v=zGDrN7j6esY

    RispondiElimina

C'è un sentimento in particolare che questa canzone ti provoca? un ricordo? hai una interpretazione particolare? sarò più che felice se vorrai condividerla con me e i lettori di questo blog :)

Se hai dei suggerimenti per favore usa la sezione apposita: Suggeriscimi una canzone così riesco a tenerne traccia :)