Grazie mille a Peppe per questa canzone!
La versione originale di Jolene risale al 1974 ed è di Dolly Parton (sapevate che è sua I Will always love you?!) la quale mi è piaciuta ma non mi ha colpita particolarmente al primo ascolto, devastante è stata invece la cover di White Sripes come mi ha giustamente consigliato Peppe "la voce di Jack White è davvero struggente!!!" e io sottoscrivo in toto.
La versione originale di Dolly Parton:
La cover dei White Stipes:
Traduzione in italiano: qui
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
I'm begging of you, please don't take my man
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
Please don't take him just because you can.
Your beauty is beyond compare
With flaming locks of auburn hair
With ivory skin
And eyes of emerald green
Your smile is like a breath of spring
Your voice is soft like summer rain
I cannot compete with you, Jolene
he talks about you in his sleep
And there is nothing I can do to keep
From crying when he calls your name, Jolene
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
I'm begging of you please don't take my man
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
Please don't take him even though you can
Well I can easily understand
How you can easily take my man
But you don't know what he means to me, Jolene
Well you could have your choice of men
But I could never love again
He's the only one for me, Jolene
And I had to have this talk with you
My happiness depends on you
And whatever you decide to do, Jolene
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
I'm begging of you please don't take my man
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
Please don't take him even though you can
Come muoversi nel blog
Nel blog trovate una canzone S&T per ogni post, con video e testo.
Di lato a destra trovate la lista degli artisti citati,
con all'inizio le etichette per tematica per distinguere le canzoni non relative alla fine di qualcosa dalla altre, così da muovervi secondo i vostri gusti.
In alto invece ci sono i link ad una serie di pagine, tra cui l'indice per autore.
Buona permanenza :D
*hostess mode off*
Visualizzazione post con etichetta Dolly Parton. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Dolly Parton. Mostra tutti i post
sabato 7 agosto 2010
sabato 21 febbraio 2009
I'll Always Love You - Whitney Houston
Sapevate che la canzone in realtà risale al 1974 ed è di Dolly Parton?
Difficile dire quale sia meglio, penso che entrambe le interpretazioni abbiano un loro fascino particolare.
Traduzione in italiano: qui
If I should stay
I would only be in your way
So I'll go, but I know
I'll think of you ev'ry step of the way
I will always love you
I will always love you
You my darling you. Hmm...
Bitter sweet memories
that is all I'm taking with me
So goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
And I will always love you
I will always love you
I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of
And I wish to you, joy and happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I, I will always love you
You darling I love you
Ooh, I'll always I'll always love you
Ooh, I'll always I'll always love you
Difficile dire quale sia meglio, penso che entrambe le interpretazioni abbiano un loro fascino particolare.
Traduzione in italiano: qui
If I should stay
I would only be in your way
So I'll go, but I know
I'll think of you ev'ry step of the way
I will always love you
I will always love you
You my darling you. Hmm...
Bitter sweet memories
that is all I'm taking with me
So goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
And I will always love you
I will always love you
I hope life treats you kind
And I hope you have all you've dreamed of
And I wish to you, joy and happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I, I will always love you
You darling I love you
Ooh, I'll always I'll always love you
Ooh, I'll always I'll always love you
Iscriviti a:
Post (Atom)